- 164
RUSKIN, JOHN. PAGES CHOISIES. 1908. ENVOI DE ROBERT DE LA SIZERANNE À PROUST.
估價
800 - 1,200 EUR
Log in to view results
招標截止
描述
- Ruskin, John -- Robert de la Sizeranne
- Pages choisies, avec une introduction de Robert de La Sizeranne. Paris, Librairie Hachette et Cie, 1908.
- Ink on paper
In-12 (183 x 115 mm). Demi-chagrin vert, initiales “M.P.” dorées en pied du dos, tête dorée, couverture et dos (R. Teulières). Dos passé, pages grossièrement déchirées.
Envoi autographe de Robert de La Sizeranne :
"à l’excellent traducteur de Sesame [sic] et de la Bible d’Amiens, j’envoie ce travail d’insecte, Robert de la Sizeranne".
L’anthologie Pages choisies de Ruskin avait fait l’objet d’un différend entre Proust et Robert de La Sizeranne. Quand Proust s’était adressé au Mercure de France pour qu’il publiât sa traduction de La Bible d’Amiens, Alfred Vallette avait dit préférer publier plutôt un recueil de Pages choisies de l’esthète anglais : aussi Proust dut-il lui promettre de lui livrer une telle anthologie pour que Vallette accepte de publier d’abord La Bible d’Amiens en 1904 puis Sésame et les Lys en 1906. Apprenant le projet de La Sizeranne de publier chez Hachette une telle anthologie, Proust profita de l’occasion pour se dégager de sa promesse en juin 1906 (Kolb, XXI, n° 455 ; voir aussi n° 454). En 1917, il résumera ainsi cette polémique : "J’avais fait un recueil de ces pages, mais je l’ai détruit à la prière, ou plutôt sur l’injonction -- car c’est plutôt sa manière -- de M. de La Sizeranne qui avait fait lui-même un recueil de ce genre non encore publié alors et ne voulait pas se laisser ‘damer le pion’", avant de confier la médiocre opinion qu’il a de La Sizeranne, qu'il ne tient "nullement pour un maître, mais qui […] était pour [lui] un ancien avec qui [il] tenai[t] à garder les distances" (Kolb, XVI, n° 7).
Exposition : Marcel Proust and His Time, n° 365.
Références : Envoi répertorié par P. Wise (“Une bibliothèque amicale : les livres dédicacés à Marcel Proust”, 2017). -- Kolb, XXI, p. 610, note 4 (pour l’envoi). -- L’Agenda 1906, 2015 (en ligne), f° 12v. -- J. Bastianelli, Dictionnaire Proust-Ruskin, p. 530-532.
Envoi autographe de Robert de La Sizeranne :
"à l’excellent traducteur de Sesame [sic] et de la Bible d’Amiens, j’envoie ce travail d’insecte, Robert de la Sizeranne".
L’anthologie Pages choisies de Ruskin avait fait l’objet d’un différend entre Proust et Robert de La Sizeranne. Quand Proust s’était adressé au Mercure de France pour qu’il publiât sa traduction de La Bible d’Amiens, Alfred Vallette avait dit préférer publier plutôt un recueil de Pages choisies de l’esthète anglais : aussi Proust dut-il lui promettre de lui livrer une telle anthologie pour que Vallette accepte de publier d’abord La Bible d’Amiens en 1904 puis Sésame et les Lys en 1906. Apprenant le projet de La Sizeranne de publier chez Hachette une telle anthologie, Proust profita de l’occasion pour se dégager de sa promesse en juin 1906 (Kolb, XXI, n° 455 ; voir aussi n° 454). En 1917, il résumera ainsi cette polémique : "J’avais fait un recueil de ces pages, mais je l’ai détruit à la prière, ou plutôt sur l’injonction -- car c’est plutôt sa manière -- de M. de La Sizeranne qui avait fait lui-même un recueil de ce genre non encore publié alors et ne voulait pas se laisser ‘damer le pion’", avant de confier la médiocre opinion qu’il a de La Sizeranne, qu'il ne tient "nullement pour un maître, mais qui […] était pour [lui] un ancien avec qui [il] tenai[t] à garder les distances" (Kolb, XVI, n° 7).
Exposition : Marcel Proust and His Time, n° 365.
Références : Envoi répertorié par P. Wise (“Une bibliothèque amicale : les livres dédicacés à Marcel Proust”, 2017). -- Kolb, XXI, p. 610, note 4 (pour l’envoi). -- L’Agenda 1906, 2015 (en ligne), f° 12v. -- J. Bastianelli, Dictionnaire Proust-Ruskin, p. 530-532.
Condition
Dos passé, pages grossièrement déchirées.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."