拍品 197
  • 197

[Fung, H.K.]

估價
2,000 - 3,000 GBP
Log in to view results
招標截止

描述

  • The Shop Signs of Peking (Yandu shangbang tu). Peking: Chinese Painting Association of Peking, [1931]
  • Oblong folio
LIMITED EDITION, ONE OF 100 COPIES, oblong folio (250 x 310mm.), 101 fine hand-coloured illustrations on 18 leaves with English and Chinese captions, original cloth-backed brocade boards, paper label, string tied, offsetting of silver paint oils to adjacent leaves, light wear to binding with light bowing to top edges, front joint starting

來源

雷希正 Lei Xi Zheng, Chinese red seal stamp to title

出版

All Under Heaven 34

Condition

Condition is described in the main body of the catalogue, where appropriate.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."

拍品資料及來源

"It is very advisable for those who are interested in things Chinese to add a copy of this album to their collection in Orientalia" (Preface). This album is one of many publications in the 1920s and 1930s that interpreted Chinese shop signs to foreigners. "As the volume's preface notes, early in the twentieth century, many shop signs in China presumed little understanding of written Chinese in order to announce merchant's wares. Each of the eighteen illuminated pages of this book records five to seven of such signs. Text printed in Chinese and English accompanies the illustrations and translates the signs' import into written language" (All Under Heaven).