拍品 1620
  • 1620

天然紫色翡翠珠配天然翡翠珠、紅寶石及鑽石長項鏈

估價
180,000 - 230,000 HKD
Log in to view results
招標截止

描述

  • jadeite, ruby, diamond, white gold
  • 兩顆桶形紫色翡翠珠分別約33.83 x 16.95 x 14.70及29.85 x 18.49 x 13.69毫米;紫色翡翠珠約9.77至6.76毫米;翡翠珠約5.75至4.60毫米;翡翠蛋面約9.71 x 6.68 x 2.18毫米
• 共73顆天然紫色翡翠珠及37顆天然翡翠珠
• 兩顆桶形天然紫色翡翠珠
• 18K白色黃金鑲嵌
• 長度約930毫米

Condition

Colour and Clarity: According to the Jadeite Jade Testing Certificate, the carved lavender jadite beads are natural, Type A Jadeite Jade. Please refer to the certificate for details. In our opinion, the carved lavender jadeite beads are translucent, of light purple tone, with white clouds under illumination, very common in lavender jadeite and not noticeable in normal lighting. Other lavender jadeite beads are of similar colour and translucency. Jadeite beads are translucent, of bright intense green colour, with minor white clouds under illumination. Ruby beads are of deep strong red colour. Diamonds together weighing approximately 0.30 carat, are about H to I colours, mostly VS clarity. Condition: This bead necklace is offered without reserve. Karat white gold mount, in mint condition. IMPORTANT NOTICE: Please note that jadeite and rubies of Burmese origin and articles of jewellery containing jadeite or rubies of Burmese origin all less than 100 years old may not be imported into the US. The purchaser's inability to import any item into the U.S. or any other country as a result of these or other restrictions shall not justify cancellation or rescission of the sale or any delay in payment. Please check with the specialist department if you are uncertain as to whether a lot is subject to these import restrictions, or any other restrictions on importation or exportation.
In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion. Illustrations in the catalogue may not be actual size. Prospective purchasers are reminded that, unless the catalogue description specifically states that a stone is natural, we have assumed that some form of treatment may have been used and that such treatment may not be permanent. Our presale estimates reflect this assumption.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.

拍品資料及來源

附香港玉石鑑定中心證書(編號KJ 90665,日期2015年7月7日)• 翡翠評定為天然「A玉」