- 169
清十八世紀初 / 十九世紀中葉 巧色瑪瑙「寶鴨」圖鼻煙壺
描述
- chalcedony
來源
紐約佳士得1983年6月24日,編號990(其一)
展覽
Creditanstalt,維也納,1993年
出版
Hugh Moss、Victor Graham 及曾嘉寶,《A Treasury of Chinese Snuff Bottles: The Mary and George Bloch Collection》,卷2,香港,1998年,編號272
Condition
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
拍品資料及來源
Birds of various sorts are the most common subject for ink-play agates (the natural and lower relief versions of which are also known as shadow or silhouette chalcedony and agate bottles). The simple outline of a bird was readily interpreted from a wide range of natural markings in the material, but the various symbolic associations of birds were also were highly valued.
The ample size of this example may indicate a date from the Qianlong period or later, since large snuff bottles seem to have been initially a development of that lengthy reign. The most likely period, however, despite the broader possible dating range given, is perhaps the same mid-Qing period from the 1760s to the 1850s, decades that must have been responsible for a significant proportion of surviving old bottles.