- 186
An Imperial Khotan Green Jade 'Dragon' Seal The Seal Qing Dynasty, 18th Century, The Seal Face Recarved During The Guangxu Reign For The Empress Dowager Cixi (1834-1908) 清十八世紀、印鈕 / 清光緒慈禧年間(1834-1908年)、印面 慈禧太后御寶交龍鈕碧玉璽
描述
- Jade
印文:
龢平仁厚與天地同意
來源
By family repute Victor, 7th Earl of Jersey (1845-1915) and his wife, the Hon. Margaret Leigh, Countess of Jersey (1849-1945), presented to them by Chang Ta-Jen, the Chinese Imperial Ambassador to London.
Thence by family descent.
(傳)澤西島伯爵第七世(1845-1915年)及其夫人The Hon. Margaret Leigh (1849-1945年)收藏,得自中國駐倫敦大使
自此家族收藏
Condition
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
拍品資料及來源
This seal is notable for its high-quality Khotan jade stone, vigorous rendering of the dragons and the unusually short base which suggest that it was originally produced in the 18th century and re-carved with the present inscription during the Guangxu period. Such large top-quality jade stones were not as readily available during the late 19th century and as a result later the seals inherited by later emperors were re-inscribed for important occasions. Compare the skilfully carved dragons modelled dynamically in the round which are stylistically akin to those surmounting seals produced during the Qianlong reign, such as one created for the emperor's eightieth birthday, the seal face inscribed with Ba zheng mao nian zhi (Treasure of concern over phenomena at Eighty), sold in these rooms, 4th November 2009, lot 136. The fullness of the crouching body, three-dimensionality in the facial features and intricately carved scales of the body set it apart from the stiffness characteristic of later seals.
Seals of empresses and royal concubines are important in gaining further understanding of their lives in the palace and thus form an important portion of imperial seals. This Heping renhou yu tiandi tongyi (Peace and Generosity which can Equal the Heavens and Earth), which belonged to the Dowager Empress Cixi, is one such seal and may possibly be that found impressed onto a hanging scroll painted by the empress entitled Fushou Yanling (Fortune and Longevity to Prevail in One's Old Age), dated to the 7th day of the 1st month of the winter season in the sixteenth year of Guangxu (1890), sold at Christie's Hong Kong, 3rd December 2008, lot 2237.
A survey of the seals of emperors and empresses of the Qing dynasty reveals that the Empress Dowager Cixi owned a comparatively large number of seals fashioned from precious material. Her active involvement in controlling the Qing imperial government for approximately 48 years and demand that her power and influence be displayed to enhance her image as the real holder of power in China saw the production of seals that was meant to reflect such status. Unlike those of ordinary empresses and concubines, her seals express prestige and power. The number of her seals is uncommonly large and these were often carved from serpentine, a stone with qualities similar to jade but slightly softer and of a pale green hue.