Monochrome
Monochrome
Property from the Xinyangtang Collection 心懩堂收藏
拍品已结束竞投
June 1, 03:27 AM GMT
估价
200,000 - 300,000 HKD
拍品信息
描述
Property from the Xinyangtang Collection 心懩堂收藏
A large blue and sancai appliqué-decorated tripod incense burner,
Tang dynasty
唐 三彩加藍貼花獅弦紋三足爐
h. 19 cm, w. 23 cm
In the 289 years of Tang dynastic rule (618–907), the most successful and sought-after pieces were sancai ware, literally 'three-colour ware', creating a colour scheme that eventually became a staple for Chinese ceramics and remained popular long after many additional glaze colours had become available.
In the 8th century, the palette was dramatically enriched by introducing a deep cobalt blue, a rare and valuable pigment introduced to China from West Asia. The brilliant blue colour was quickly used in ceramics, both in single-colour glazes and as an addition to the three-colour glazes of the Tang dynasty.
See a related incense burner without the blue glaze from the Herzman Collection and now preserved in the Metropolitan Museum (accession Number: 1991.253.5).
大唐文藝蓬勃,彼時陶匠皆務求創新,工藝越見奇巧,色系更趨豐富。三彩陶器彩色清麗怡人,濃淡斑駁,尤顯變幻之美,成為中國陶瓷一大品種,即使後世創新色釉品種不斷,卻仍可獨占一席,流傳千載而不衰。三彩器中以施藍彩者最受推崇,藍彩始用於唐代約八世紀,其時鈷料極純,需從中東進口,珍貴無比。可參考赫茨曼伉儷藏一相類例,後捐贈於紐約大都會博物館,館藏編號:1991.253.5。