Un cabinet de curiosités bibliophiliques : de Dürer à Alechinsky

Un cabinet de curiosités bibliophiliques : de Dürer à Alechinsky

View full screen - View 1 of Lot 29. Recueil de l'origine de la langue et poésie françoise. Paris, 1581. In-4. Rel. de Thibaron. Ed. originale..

Livres et Manuscrits anciens (lots 10 à 64)

[Fauchet, Claude]

Recueil de l'origine de la langue et poésie françoise. Paris, 1581. In-4. Rel. de Thibaron. Ed. originale.

Lot Closed

June 22, 12:28 PM GMT

Estimate

1,000 - 1,500 EUR

Lot Details

Description

Livres et Manuscrits anciens (lots 10 à 64)


[FAUCHET, CLAUDE]

Recueil de l’origine de la langue et poésie françoise, ryme et romans. Plus les noms et sommaires des œuvres de CXXVII poetes François, vivans avant l’an MCCC.

Paris, Mamert Patisson, 1581.


UN ÉLOGE DE LA LITTÉRATURE FRANÇAISE.


In-4 (235 x 155 mm). Maroquin bleu nuit, dos à nerfs, dentelle intérieure dorée, tranches dorées (Thibaron).

Papier jauni. Reliure très légèrement frottée.


Édition originale ornée de bandeaux et initiales gravés sur bois. Le titre porte la marque des Estienne, Mamert Patisson ayant en effet épousé la veuve de Robert II Estienne.


Premier président de la Cour des monnaies, Claude Fauchet (1530-1602), nommé historiographe de France par Henri IV, donne ici un ouvrage capital pour l’histoire de la littérature française. S’inscrivant "dans le courant de la création gallicane : Fauchet, en tirant de leur ‘Prison d'oubli’ les poètes français du Moyen Âge, entend démontrer que l'Italie a tort de mépriser la France. Ainsi va-t-il faire œuvre d’historien littéraire, étudiant l'évolution de la langue latine en langue romande (à travers les Serments de Strasbourg) puis en français. Servi en cela par l'excellence de sa documentation (sa bibliothèque est déjà célèbre en 1556), il va exhumer et sauver un grand nombre de textes inédits, tout en s'essayant à un premier classement de la littérature française... Outre des notices sur littéraires sur quelque 127 trouvères et troubadours, il donne encore la première étude sur Rutebeuf, et publie bon nombre de leurs textes dont nous n'avons plus d'autres traces que celles" (Éric Lefebvre in En français dans le texte, n° 74).


LITERATURE:

Vérène de Diesbach. Bibliothèque Jean Bonna, XVIe siècle. Première partie. Genève, Paris, 2017, n° 132.

En français dans le texte, n° 74.