Tableaux Dessins Sculptures 1300-1900
Tableaux Dessins Sculptures 1300-1900
Lot Closed
June 30, 04:32 PM GMT
Estimate
8,000 - 12,000 EUR
Lot Details
Description
JEAN-BAPTISTE CARPEAUX
1827 - 1875
LA PALOMBELLA AU PANE
terracotta bust
signed and dated JB.T Carpeaux.1874., stamped PROPRIETE CARPEAUX with the Imperial eagle and ATELIER & DEPOT / 71 RUEBOILEAU / AUTEUIL.PARIS
Model from 1861-1864
H. 68 cm, 26⅔ in.
__________________________________________________________________
JEAN-BAPTISTE CARPEAUX
1827 - 1875
LA PALOMBELLA AU PANE
buste en terre cuite
signé et daté JB.T Carpeaux.1874., cachet PROPRIETE CARPEAUX à l’aigle impérial et cachet ATELIER & DEPOT / 71 RUEBOILEAU / AUTEUIL.PARIS
Modèle de 1861-1864
H. 68 cm, 26⅔in.
Due to the various measures taken to deal with the Covid-19 epidemic, property collection and shipment of this lot will be delayed until the offices where it is located are able to reopen. Please refer to the “auction details” tab. Thank you for your understanding
Please contact FRpostsaleservices@sothebys.com for any shipping inquiries.
[En raison des circonstances actuelles liées au COVID-19, la livraison de ce lot ne pourra intervenir qu’après la réouverture des locaux de Sotheby’s dans lesquels il se trouve. Nous vous remercions de votre compréhension et nous vous invitons à consulter l’onglet « auction details ».
Pour toute
demande concernant le transport, veuillez contacter FRpostsaleservices@sothebys.com.]
Gallery Monique Martel, Brussels, 2004;
European private collection.
__________________________________________________________________
Galerie Monique Martel, Bruxelles, 2004 ;
Collection privée européenne.
Related Literature
M. Poletti, A. Richarme, Jean-Baptiste Carpeaux, Sculpteur. Catalogue raisonné de l'œuvre édité, Paris, 2003, pp. 139, n° BU 36.
__________________________________________________________________
Référence bibliographique
M. Poletti, A. Richarme, Jean-Baptiste Carpeaux, Sculpteur. Catalogue raisonné de l'œuvre édité, Paris, 2003, pp. 139, n° BU 36.
Carpeaux returned to the model of his first love, La Palombella au collier, to create an imposing marble of the young Italian woman from the village of Palombara Sabina, which he exhibited at the 1864 Salon. In contrast to his first somewhat severe all'antica creation, this time the artist has clothed her in a billowing open-collared lace blouse, with a string of beads and a striking traditional Sabine headcloth (panno). La Palombella is also remarkable for her distinctly elaborate hairstyle, with two small chignons framing her face at the height of her temples. Her particularly piercing gaze was achieved by drilling the pupil and iris into the raw clay so as to catch the light.
There are few known examples of this model made while the artist was alive: one can be found in the Musée de Nancy (inv. no. 1212) and there is another version in terracotta in the Musée de Valenciennes (inv. no. Val. 1927-18). The artist declared himself satisfied with his work: '... my bust of La Palombella has come out well; the Sabine costume gives an antique character to the excellent model I had the good fortune to meet.'
__________________________________________________________________
Carpeaux reprend le modèle de son premier amour, la Palombella au collier, pour réaliser l'imposant marbre de la jeune italienne venant du village de Palumbella, qu'il expose au Salon de 1864.
Pour faire contraste à sa première création à l'antique, un peu sévère, l’artiste l'habille en une chemise bouffante dentellée à col ouvert, parée d’un sautoir et coiffé d’un impressionnant chapeau traditionnel de la Sabine (le pane). La Palombella se distingue également par une coiffure particulièrement élaborée composée de deux petits chignons encadrant le visage, au niveau des tempes. Le travail du regard particulièrement perçant est permis grâce à un travail d'incision de la pupille et de l’iris dans la terre crue, accrochant ainsi la lumière.
Peu d'épreuves réalisées du vivant de l’artiste sont connues de ce modèle : un exemplaire se trouve au musée de Nancy (inv. n° 1212), une autre version en terre cuite est conservée au musée de Valenciennes (inv. n° Val. 1927-18).
L'artiste ne cache pas sa satisfaction face à son oeuvre : '... mon buste de La Palombella est assez bien réussi; le costume de la Sabine donne au type admirable que j'ai eu le bonheur de rencontrer un caractère antique .'