L12223

/

Lot 2
  • 2

A Rare and Important Abbasid Lustre Bowl with Benedictory Inscription, Iraq, 10th century

Estimate
80,000 - 120,000 GBP
bidding is closed

Description

  • Earthenware
of round form, with a shallow well on a short foot, the rim gently rounding upwards and outwards, the earthenware body painted in a golden lustre on an opaque white glaze, featuring three lines of a foliated Kufic inscription in the centre, bordered near the edge by a plain golden band, the exterior with an angular Kufic inscription and short inscription on base

Provenance

ex-Croisier Collection, Switzerland

Exhibited

Céramiques du Monde Musulman, Institut du Monde Arabe, Paris, 1999.
Perpetual Glory. Medieval Islamic Ceramics From the Harvey B. Plotnick Collection, The Art Institute of Chicago, 2007.

Literature

Céramiques du Monde Musulman, Institut du Monde Arabe, Paris, 1999, p.127.
O. Pancaroglu, Perpetual Glory. Medieval Islamic Ceramics from The Harvey B. Plotnick Collection, The Art Institute of Chicago, 2007, p.57, no.16.

Condition

In good condition, once broken and restored with overpainting, craquelure visible on surface, very few light flakes to foot ring, lustre bright, as viewed.
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."

Catalogue Note

inscriptions 
On the interior:
tawakkaltu tawakkul takfa sall tu’ta tawakkul takfa sall tu’ta min ‘amal tawakkul takfa
‘I have trust [in God].  Trust [in God] is sufficient, ask [and] you will be given.
Trust [in God] is sufficient, ask [and] you will be given.  From the work of.
Trust [in God] is sufficient.’
On the exterior: 'Blessing to its owner.'
On the base: 'Ja'far [?].'