- 314
Lettre autographe inédite, signée Jack à sa tante X, le 27.12.16
Estimate
4,000 - 6,000 EUR
Log in to view results
bidding is closed
Description
- Vaché, Jacques
- Lettre autographe inédite, signée Jack à sa tanteX, le 27.12.16
4 pp. in-12., 179 x 132 mm, à l'encre noire sur 1 feuillet double de papier bleu.
Quelques petits trous sur environ 45 mm aux pages 3-4.
Jacques Vaché est alors "Interpreter Off. 34th. Australian Bataillon, 9th. Brigade, 3rd. Division"
"— Je ne sais trop quoi te souhaiter pour l'année 1917 — il y a trop de choses — et à peu près toutes se réduisent à un souhait assez général : qu'on en finisse avec ces aimables boches. [...]
Le paysage d'ici assez peu drôle d'ailleurs — l'étendue plate inondée, avec, à l'Horizon trois poils d'arbre qui se reflètent mornement — Des villages dont le nom est une crise de toux" . Vaché fait allusion aux villes des environs d'Armentières, dans le Nord-Pas-de-Calais. Dans cette ville, il loge rue d'Erchinghem, dont le nom ressemble effectivement à un éternuement. Il décrit le village puis les Australiens auxquels il sert d'interprète « - Mes Australiens sont d'aimables humoristes blindés au whisky et infiniment communs et flegmatiques – Il est nécessaire de les connaître pour s'éviter bien des stupeurs ». [...]".
Quelques petits trous sur environ 45 mm aux pages 3-4.
Jacques Vaché est alors "Interpreter Off. 34th. Australian Bataillon, 9th. Brigade, 3rd. Division"
"— Je ne sais trop quoi te souhaiter pour l'année 1917 — il y a trop de choses — et à peu près toutes se réduisent à un souhait assez général : qu'on en finisse avec ces aimables boches. [...]
Le paysage d'ici assez peu drôle d'ailleurs — l'étendue plate inondée, avec, à l'Horizon trois poils d'arbre qui se reflètent mornement — Des villages dont le nom est une crise de toux" . Vaché fait allusion aux villes des environs d'Armentières, dans le Nord-Pas-de-Calais. Dans cette ville, il loge rue d'Erchinghem, dont le nom ressemble effectivement à un éternuement. Il décrit le village puis les Australiens auxquels il sert d'interprète « - Mes Australiens sont d'aimables humoristes blindés au whisky et infiniment communs et flegmatiques – Il est nécessaire de les connaître pour s'éviter bien des stupeurs ». [...]".
Provenance
Madame Guibal, née Vaché (tante de J. V.).
Literature
Bertrand Lacarelle. Jacques Vaché, Paris, Grasset, 2005.
Catalogue Note
Adressée à sa tante Guibal , datée le 27 décembre 1916. Une autre lettre est adressée le même jour à sa mère : d'après celle-ci, Vaché se trouve alors dans la région d'Armentières.