- 95
[Pushkin, Aleksandr Sergeevich]--Fedorov, Boris Mihkailovich, editor.
Description
- Pamyatnik otechestvennykh muz [Memento of the fatherland's muses]. St Petersburg: Aleksandr Smirdin, 1827
Literature
Condition
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
Catalogue Note
Pushkin, in 1827, the year of publication of the third part of his masterpiece Evgenii Onegin, did provide a memento for the fatherland's muses, but this almanac was something he would have rather forgotten.
Boris Mihkailovich Fedorov, the editor, some of whose own writings are included "to add shade to the sunlight: so necessary for full appreciation of the grove's beauty", included half a dozen Pushkin poems without the writer's permission. The poems are Romans, Zhelanie, Zazdravnyi kubok, Favn i pastushka, Zhivopisi and Son (Otryvok), all of which were probably composed in the period 1813-1820. Pushkin objected to their publication, perhaps because he felt that the elegiac tone of these juvenilia were not in keeping with the mature and authoritative poetic voice he had developed through the 1820s as much as Fedorov's affrontery in not seeking his permission. this is the first appearance in print of these poems.
Amongst the other contributions are an abridged and sanitised version of Konstantin Nikolaevich Batiushkov's vek slavy dlia Frantsuzkoi Slovesnosti proshel, in which he suggests that the golden age of French literature was now in the past, as well as works by Karamzin and Rodzianko.