Treasures of the Renaissance from the Antony Embden Collection
10 June - 15 June 2022 • Paris
•
Your local time • 11:00 AM GMT
300 A French faience apothecary jar | Pot d'apothicaire en faïence
301 Two Diyarbakir pottery tile panels | Deux Panneaux de revêtement de bordure de Diyarbakir
302 Christ washing the feet of the Apostles | Le Lavement des pieds
303 Goddess with a flame | Déesse à la flamme
304 Tripod Basin with flower ornaments | Bassin tripode à décor floral
305 A walnut table, Genoa second half of the 17th century | Table en noyer sculpté, Gênes seconde moitié du XVIIeme siècle
306 An Italian armorial jug | Cruche armoriée
307 A sculpted walnut armchair, Louis XIII, circa 1630 | Fauteuil en noyer sculpté d'époque Louis XIII, vers 1630
308 An Italian copper-lustre plate | Plat italien en faïence lustrée
309 An oval walnut table, probably Bologna, second half of the 17th century | Table ovale en noyer, probablement Bologne, seconde moitié du XVIIeme siècle
310 Reliquary | Reliquaire
311 Alms dish | Plat d'offrandes
312 Wedding of Peleus and Thetis | Le Mariage de Thétis et Pelée
313 Mortar | Mortier
314 The Infant Bacchus | Bacchus enfant
315 The Angler | Le Pêcheur à la ligne
316 Two French faience paving tiles | Deux carreaux de pavage de faïence
317 Diptych with the Crucifixion and Adoration Scene | Diptyque avec la Crucifixion et une Scène d'adoration
318 The Feast of Dido and Aeneas | Le Festin de Didon et d'Enée
319 Memento mori | Putto à la Vanité
320 Abundance | Abondance
321 Flora | Flore
322 Attacking dog | Chien attaquant
323 Putto seated on a rock | Putto assis sur un rocher
324 Holy Roman Emperor Ferdinand I and Anne of Bohemia and Hungary | Ferdinand Ier et Anne de Bohême et de Hongrie
325 A silver-gilt spice stand with three shells, probably Nuremberg around 1600 | Présentoir à épices en vermeil formé de trois coquilles, probablement Nuremberg vers 1600
326 Flagellation of Christ | La Flagellation du Christ
327 Fork and knife | Fourchette et couteau
328 A small enameled silver-gilt book reliquary, probably Germany circa 1650 | Petit reliquaire en vermeil émaillé en forme de livre, probablement Allemagne vers 1650
329 A coconut covered cup with gilt metal mounts, illegible marks, probably Germany, circa 1600 | Coupe couverte en noix de coco montée métal doré, poinçons illisibles, probablement Allemagne, vers 1600
330 A parcel-gilt tankard by Niclas Fernlöf, Karlstad (Sweden), circa 1740 | Chope en argent et vermeil par Niclas Fernlöf, Karlstad (Suède), vers 1740
331 A small silver reliquary shaped as a book, probably Germany circa 1650 | Petit reliquaire en argent en forme de livre, probablement Allemagne vers 1650
332 A parcel-gilt silver and enameled copper perfume bottle, probably Augsburg, circa 1710 | Flacon à parfum en argent partiellement doré et cuivre émaillé, probablement Augsbourg, vers 1710
333 A small two-handled wooden bowl with silver-gilt mounts, unmarked, probably Germany circa 1700 | Petite coupe à deux anses en bois montée en vermeil, non poinçonnée, probablement Allemagne vers 1700
334 Amphitrite and an Allegory of Nature | Amphitrite et une Allégorie de la Nature
335 A fork and a knife with enameled gold handle, in its original shagreen case, unmarked, probably Holland circa 1700 | Fourchette et couteau à manche émaillé monté en or dans son étui en galuchat, non poinçonnés, probablement Hollande vers 1700
336 A pair of small silver-gilt altar vases, probably London circa 1660 | Paire de petits vases d'autel en vermeil, probablement Londres vers 1660
337 Mermaid | Sirène
338 Venus and Cupid | Vénus et Cupidon
339 Mercury abducting Psyche | Mercure enlevant Psyché
340 Christ at the column | Christ à la Colonne
341 A silver Christ, unmarked, probably Germany circa 1700| Christ en argent, non poinçonné, probablement Allemagne vers 1700
342 Saint Sebastian | Saint Sébastien
343 A small agate gold-mounted box, apparently unmarked, probably Germany circa 1740 | Petite tabatière en agate montée en or, apparemment non poinçonnée, probablement Allemagne vers 1740
344 A fork and knife with silver-gilt handles, unmarked, probably South Germany or North Italy circa 1680 | Fourchette et couteau, les manches en vermeil, non poinçonnés, prob. Allemagne du Sud ou Italie du Nord vers 1680
345 A set of three forks and four knives with enameled handles and silver ferrules, probably Holland circa 1700 | Ensemble de trois fourchettes et quatre couteaux à manche émaillé et viroles en argent, probablement Hollande vers 1700
346 A silver-gilt group of three figures representing a stag hunt, unmarked, probably Holland or Germany circa 1750 | Groupe de trois figurines en vermeil représentant une chasse au cerf, non poinçonnées, probablement Hollande ou Allemagne vers 1750
347 Harquebusiers | Arquebusiers